Here are some of the the pointers on Sara Aboobacker's first novel Breaking Ties. This is first novel b y a Muslim woman writer in Kannada. The novel is translated by Vanamala Vishwanatha.
-context of production and reception of the novel at two levels
-Title: politics
- native vocabulary idiom of Kannada retained
- Critiqe of patriarchy in Muslim society and by extention in all societies, esp semetic
- Imp. imagery: weaving coconut fronds
- Within the novel genre it belongs to the realist mode of narration and melodramatic/ has a tone/ narrtive style that was typical in the 70's and 80's in the so called 'women's popular fiction'
- She was commissioned to write this novel by Lankesh at the age of 42 and it's her first work!
- Important names : Fatimma, Nadira, Jameela, Mohammed khan, Rashid, New House Selim, Sheik Ali, Jabbar of the banana plantation
Modernity is shown as the ennobling factor especially through modern eduction ie learing to read and write
- Attack on the establishement without trying to hurt the religious hierarchy. A pattern that can be seen even in Kasaravalli's "Hasina"
- Diffirent purposes of marriage. 1. companionship 2. To satify sexual needs 3. Societal expectations 3. To look after the household 4. For family security esp finacial 5 security in oldage
- Religion - ritualistic
- Economic situation directly responsible for much of what happens in the novel. REad Poverty
This blog is an experiment in using blogs in higher education. Most of the experiments done here are the first of their kind at least in India. I wish this trend catches on.... The Blog is dedicated to Anup Dhar and Lawrence Liang whose work has influenced many like me . . . .
Now you can view this blog on your mobile phones! Give a try.
Showing posts with label Sara Aboobacker. Show all posts
Showing posts with label Sara Aboobacker. Show all posts
Sunday, February 19, 2006
Subscribe to:
Posts (Atom)